Chargement…

PÊCHE RÉCIFO-LAGONAIRE ET AQUACULTURE

COASTAL FISHERIES AND AQUACULTURE

L’objectif de ce thème est que les ressources récifo-lagonaires et l’aquaculture soient gérées de manière plus durable, intégrée et adaptée aux économies insulaires et au changement climatique.

The objective in this theme is to ensure that reef and lagoon resources aremanaged in a more sustainable and integrated manner suited to both islandeconomies and climate change.

Le thème développe 9 activités correspondant à 4 résultats attendus :

5 Les activités d’élevage durablement intégrées dans le milieu naturel et adaptées aux économies insulaires sont expérimentées et mises en œuvre à des échelles pilotes et transférées dans la région Pacifique.

5A Réduction des impacts et gestion des risques aquacoles
5B Expérimentation, optimisation et transfert de modèles aquacoles durables et résilients vers des opérateurs

6 Les initiatives de gestion participative et de planification intégrée des ressources halieutiques sont poursuivies et renforcées.

6A Gestion participative et intégrée des ressources halieutiques
6B Connaissance des ressources et données de pêche côtière
6C Planification des activités de pêche côtière et d’aquaculture

7 Les produits de la pêche et de l’aquaculture sont valorisés dans une démarche de développement durable.

7A Du lagon à l’assiette
7B Valorisation durable des produits et coproduits de la mer non consommés

8 Des outils opérationnels, de coordination et d’accompagnement sont mis en place pour renforcer et pérenniser la coopération inter-PTOM et PTOM/ACP.

8A Coordination et animation territoriales
8B Plateforme régionale pêche-aquaculture

The theme is working on 9 activities leading to 4 expected outcomes :

5 Aquaculture techniques that are sustainably integrated into natural settings and suited to island economies are trialled and implemented at pilot scales and then transferred to the rest of the Pacific.

5A Aquacultural risk management and impact mitigation
5B Trial and optimise sustainable and resilient aquaculture models and then share them with operators

6 Participatory management and integrated planning of exploited fisheries resources are continued and strengthened.

6A Participatory integrated fisheries resource management
6B Enhanced knowledge and understanding of coastal fisheries resources and data
6C Planning for coastal fisheries and aquaculture activities

7 Fisheries and aquaculture products are developed as part of a sustainable development approach.

7A Lagoon to table
7B Sustainable use of uneaten sea products and by-products

8 Cooperation both between the OCTs and between the OCTs and ACP countries is strengthened and made sustainable through operational, coordination and support mechanisms.

8A Territorial coordination and facilitation
8B Regional fisheries and aquaculture platform

SUPPORTS DE COMMUNICATION

Kakemono PROTEGE/DRM Pêche récifo-lagonaire et aquaculture

Affiche PROTEGE/DRM Pêche récifo-lagonaire et aquaculture

Flyer PROTEGE/DRM Pêche récifo-lagonaire et aquaculture

Banderole PROTEGE/DRM Pêche récifo-lagonaire et aquaculture

Pour ce Thème 2 du projet, la Direction des ressources marines (DRM) a été identifiée et désignée par l’ordonnateur territorial comme organisation chef de file dument mandatée pour assurer la coordination en Polynésie française. Compte tenu de ses compétences, la DRM est à même de contribuer à la mise en œuvre des activités de ce thème.

For this Theme 2 of the project, the Marine Resources Department (DRM) has been identified and designated by the territorial authorizing officer as lead organization duly mandated to ensure coordination in French Polynesia. Given its skills, the DRM is able to contribute to the implementation of activities on this theme.