{"id":27663,"date":"2022-12-08T15:48:05","date_gmt":"2022-12-09T01:48:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ressources-marines.gov.pf\/?p=27663"},"modified":"2022-12-09T09:05:31","modified_gmt":"2022-12-09T19:05:31","slug":"observateurs-embarques","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ressources-marines.gov.pf\/2022\/12\/08\/observateurs-embarques\/","title":{"rendered":"Observateurs embarqu\u00e9s"},"content":{"rendered":"

Observateurs embarqu\u00e9s : <\/span><\/span><\/strong>\u00eatre au c\u0153ur de la p\u00eache<\/span><\/span><\/strong><\/span><\/span><\/h1>\n<\/div><\/div><\/div>

Les observateurs embarqu\u00e9s permettent un suivi pr\u00e9cis et r\u00e9gulier des op\u00e9rations de p\u00eache. Embarqu\u00e9s sur les thoniers pendant les campagnes, ils collectent des donn\u00e9es scienti\ufb01ques qui, une fois int\u00e9gr\u00e9es dans un r\u00e9seau r\u00e9gional, permettent de mieux comprendre les interactions de la p\u00eache avec l\u2019\u00e9cosyst\u00e8me.<\/span>
\n<\/strong><\/span><\/h1>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>

La \ufb01li\u00e8re p\u00eache palangri\u00e8re de Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise<\/span><\/strong> est reconnue pour ses pratiques durables et respectueuses de la ressource. Depuis 2018, elle est labellis\u00e9e MSC<\/strong><\/span> (le label Marine Stewardship Council garantit aux consommateurs que les poissons ont \u00e9t\u00e9 p\u00each\u00e9s de mani\u00e8re responsable et durable). L\u2019impact des 70 navires polyn\u00e9siens est aujourd\u2019hui consid\u00e9r\u00e9e comme faible mais la Direction des ressources marines souhaite suivre de pr\u00e8s l\u2019\u00e9volution du secteur.<\/p>\n

En 2001, un programme d\u2019observateurs des p\u00eaches a \u00e9t\u00e9 mis en place par la Nouvelle-Cal\u00e9donie pr\u00e9voyant l\u2019embarquement r\u00e9gulier, \u00e0 bord des palangriers, d\u2019un observateur qui rel\u00e8ve l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 des donn\u00e9es li\u00e9es \u00e0 l\u2019activit\u00e9 du navire. C\u2019est dans ce cadre qu\u2019un partenariat entre la Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise et la Nouvelle-Cal\u00e9donie a permis de mettre en place des observateurs embarqu\u00e9s sur la flottille polyn\u00e9sienne.<\/span> <\/strong><\/p>\n

Apr\u00e8s avoir suivi une formation sp\u00e9cifique, l\u2019observateur collecte des donn\u00e9es scientifiques relatives \u00e0 l\u2019op\u00e9ration de p\u00eache. Il observe les activit\u00e9s des navires et l’ensemble des captures sans g\u00eaner le travail de l’\u00e9quipage. Il consigne toutes ses observations sur des bordereaux adapt\u00e9s et selon un protocole scientifique unique.<\/p>\n

L’observateur embarqu\u00e9 travaille en relation avec la communaut\u00e9 scienti\ufb01que et les p\u00eacheurs professionnels.<\/span><\/strong> En Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise, les observateurs travaillent pour une soci\u00e9t\u00e9 priv\u00e9e en partenariat avec le minist\u00e8re en charge des ressources marines, au travers de la Direction des ressources marines (DRM). Le partenariat p\u00eacheur-observateur est au c\u0153ur du r\u00e9seau d’observation<\/span><\/strong>. L’observateur embarqu\u00e9 sollicite l’accord de l\u2019armateur du navire sauf dans le cas o\u00f9 l’observation en mer est inh\u00e9rente \u00e0 l’activit\u00e9 de p\u00eache. Quand le capitaine embarque un observateur, il s’engage \u00e0 se comporter comme lorsqu’il n’y a pas d’observateur, afin que ce dernier puisse observer l’activit\u00e9 habituelle du navire. L’observateur ne doit absolument pas participer aux op\u00e9rations de p\u00eache.<\/span> <\/strong><\/p>\n

Les observateurs transmettent ensuite leurs donn\u00e9es aux instituts scientifiques de la commission thoni\u00e8re du Pacifique Centre et Ouest (WCPFC). Une fois int\u00e9gr\u00e9s dans un r\u00e9seau r\u00e9gional de collecte de donn\u00e9es scientifiques, g\u00e9r\u00e9 par le Secr\u00e9tariat G\u00e9n\u00e9ral de la Communaut\u00e9 du Pacifique \u00e0 Noum\u00e9a, ces recherches seront utilis\u00e9es par les scientifiques pour comprendre les interactions entre la p\u00eache et l\u2019\u00e9co-syst\u00e8me. Les donn\u00e9es recueillies s’ajoutent \u00e0 d’autres informations r\u00e9colt\u00e9es par des moyens d’observation compl\u00e9mentaires, et en particulier le travail des \u00e9chantillonneurs \u00e0 quai. L’ind\u00e9pendance des observateurs garantit l’impartialit\u00e9 des donn\u00e9es recueillies. Les donn\u00e9es, elles, restent con\ufb01dentielles et accessibles seulement aux instituts scienti\ufb01ques charg\u00e9s de les valoriser.<\/span><\/strong> Tout ce travail permettra de poursuivre le d\u00e9veloppement de la p\u00eache de mani\u00e8re durable, d\u2019am\u00e9liorer les diagnostics de l’\u00e9tat des stocks et les pr\u00e9visions des possibilit\u00e9s de p\u00eache ; de comprendre le fonctionnement de l’\u00e9cosyst\u00e8me marin, notamment l’interaction de la p\u00eache avec les poissons, coquillages et crustac\u00e9s. Des bilans seront restitu\u00e9s aux professionnels sous forme de documents<\/span><\/strong> disponibles au bureau de la Direction des ressources marines (DRM) ou lors de r\u00e9union sur le port de p\u00eache de Papeete.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div>

<\/span><\/div>
<\/span><\/div>
<\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>
<\/span><\/div>

CONTACTS<\/span><\/span><\/strong><\/span><\/p>\n

Les commissions thoni\u00e8res du Pacifique :<\/span><\/strong><\/em><\/span><\/p>\n